Okay, the user wants me to translate "boron compounds" into Portuguese. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Portuguese. The second rule states that if the content is already in Portuguese, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "boron compounds" is in English. I need to translate it. The correct translation for "boron compounds" in Portuguese would be "compostos de boro". I should make sure there's no typo and that it's the standard term used in Portuguese scientific contexts. Since the user didn't provide any additional context, the direct translation should suffice. No need for explanations, just the translated term. Let me confirm once more: "compostos de boro" is correct. Alright, that's the response.
compostos de boro
Palavras Populares
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!